headerdesktop englezawk14noi25

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

headermobile englezawk14noi25

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Promotii popup img

🍂English Books -𝟐𝟎% -𝟑𝟎% ☁︎‎‎꙳❅

& 🚚Transport GRATUIT peste 50 lei!

Răsfoiește și comandă»

Serenada pentru Nadia

Serenada pentru Nadia - Zulfu Livaneli
Rasfoieste

Serenada pentru Nadia

Zulfu Livaneli este o forta fundamentala pentru scena muzicala, culturala si politica a Turciei. - Orhan Pamuk, Premiul Nobel pentru Literatura 2006
 
O carte despre dragoste si vinovatie, dar si despre geografie ca destin. Un roman despre ororile nesfarsite ale oamenilor, despre cruzime si necrutare, dar si despre compasiune si indurare, care invaluie nu doar trecutul, ci si prezentul intr-o nespusa si apasatoare melancolie.
 
Istanbul, 2001. Maya Duran lucreaza pentru universitate, e divortata si isi creste singura fiul adolescent. Monitorizeaza imaginea publica a rectorului si a institutiei, intampina delegatiile ce vin si pleaca, le este ghid invitatilor, totul petrecandu-se intr-un ritm alert si haotic, dictat de orasul pe care il strabate fara oprire. Cand il asteapta la aeroport pe enigmaticul Maximilian Wagner, un profesor de drept de la Harvard de origine germana, nimic nu anunta o vizita care sa iasa din tiparul obisnuit. Dar ea se va dovedi a fi o intalnire cruciala, care o va marca pe tanara Maya. Nu doar ca va descoperi secretele propriei familii, si odata cu acestea istoria trecuta sub tacere, periculoasa, a Turciei bunicilor ei, dar va ajunge sa paseasca pe urmele profesorului Wagner pentru a-i afla tragica poveste de iubire si a-i aduce o alinare in ultimele luni de viata. Serenada pentru Nadia este un exercitiu de iubire de o tulburatoare si dureroasa actualitate. 

Traducere din limba turca si note de Luminita Munteanu.

Fragment din cartea "Serenada pentru Nadia" de Zulfu Livaneli:

"Avea o voce rece, care parea mai degraba furioasa decat ofensata. Furia cuibarita in ea nu era insa foarte explicita.
Maniile acelea mocnite erau, la drept vorbind, cu mult mai primejdioase decat altele. Reuseai dai seama de acest fapt de la o varsta foarte frageda. O furie care se manifesta deschis genera, de regula, o problema trecatoare. Daca insa persoana din fata ta era stapanita de o furie surda, daca percepeai la ea o asemenea nuanta, se cuvenea sa fii cu bagare de seama, caci mania inabusita putea sa se soldeze mai tarziu cu tot soiul de pericole.
Probabil ca gresisem cand ii spusesem atat de deschis lui man ca nu-i puteam fi de nici un folos in chestiunea care-l interesa pe el. In Orientul Mijlociu, lucrurile nu se petrec asa. Daca i-as fi spus "bine, am sa ma interesez cum poate fi angajat varul tau", n-ar fi fost nici o problema! Nici macar n-ar fi fost nevoie sa discut cu rectorul despre aceasta poveste. L-as fi putut duce cu vorba pe Suleyman foarte multa vreme. In perioada in care ar fi asteptat, plin de speranta, sa se rezolve "pricina", l-as fi putut determina sa se dea bine pe langa mine si sa se poarte cu mult mai mult respect decat o facea acum. L-as fi putut convinge sa ma duca acasa in fiecare seara!
Apoi, cand, in cele din urma, urma sa devina limpede ca n-aveam sa ajungem la nici un rezultat, tot as mai fi insemnat ceva in ochii lui, ca una care depusese oarecari stradanii pentru el, dar care daduse gres. Mai mult, pentru o bucata de vreme, o parte din purtarile lui fata de mine s-ar fi preschimbat in obisnuinta si ar fi devenit statornice.
Adevarul este ca, in Orientul Mijlociu, dusmania si purtarea prietenoasa puteau face foarte rapid schimb de locuri. Suleyman nu era insa doar un cetatean al Orientului Mijlociu, ci si un cetatean occidental, la fel ca toti turcii. As fi putut profita de pe urma faptului ca uneori manifesta trasaturi occidentale, iar alteori trasaturi specifice Orientului Mijlociu.
Cum nu incercam sa transform astfel de imprejurari intr-un avantaj oarecare, sufeream o data in plus de pe urma faptului ca imi duceam viata intr-o cultura care apartinea atat Orientului Mijlociu, cat si Occidentului. Mai exact, intr-o cultura care nu era nici occidentala, nici medio-orientala...
M-am indepartat de Suleyman, profitand si de faptul ca eram grabita, si m-am asezat la birou. Suleyman si-a luat talpasita, cu furia lui mocnita cu tot.
Am inceput sa trec repede in revista stirile de prin gazetele pe care le primiseram de la agentie. Aceasta era prima mea misiune in fiecare dimineata: sa identific informatiile privitoare la universitate si, mai ales, la rector, sa le printez, sa le sortez pe cele pe care se cuvenea sa le vada rectorul si sa i le inmanez intr-un dosar.
In ziare aparusera vreo doua-trei stiri privitoare la profesorul Wagner. Se preciza ca acesta urma sa sustina o conferinta la universitate in acea dupa-amiaza."
Citește mai mult

-5%

PRP: 51.81 Lei

!

Acesta este Prețul Recomandat de Producător. Prețul de vânzare al produsului este afișat mai jos.

49.22Lei

49.22Lei

51.81 Lei

Primești 49 puncte

Important icon msg

Primești puncte de fidelitate după fiecare comandă! 100 puncte de fidelitate reprezintă 1 leu. Folosește-le la viitoarele achiziții!

In stoc

Livrare

Comandă până la 14:00:

Estimare livrare luni, 17 noiembrie - marti, 18 noiembrie

Important icon msg

Acest termen de livrare este estimativ. În cazul perioadelor aglomerate pot apărea întârzieri.

Livrarea produselor din stoc se realizează în decursul a 24-48 de ore (zile lucrătoare) de la plasarea comenzii.

Livrarea cărților în engleză aflate în stocul furnizorilor noștri se realizează în intervalul de 2-4 săptămâni, afișat în pagina de produs. Toate comenzile care conțin un titlu din această categorie vor fi livrate la termenul cel mai îndelungat. În cazul în care dorești împărțirea comenzii, te rugăm să ne contactezi pentru a-ți comunica toate condițiile. Poți găsi aceste informații și în secțiunea Termeni și Condiții.

Plasează rapid comanda

Important icon msg

Poți comanda acest produs introducând numărul tău de telefon. În cel mai scurt timp vei fi apelat de un operator Libris pentru preluarea datelor necesare.

Completează mai jos numărul tău de telefon

Descrierea produsului

Zulfu Livaneli este o forta fundamentala pentru scena muzicala, culturala si politica a Turciei. - Orhan Pamuk, Premiul Nobel pentru Literatura 2006
 
O carte despre dragoste si vinovatie, dar si despre geografie ca destin. Un roman despre ororile nesfarsite ale oamenilor, despre cruzime si necrutare, dar si despre compasiune si indurare, care invaluie nu doar trecutul, ci si prezentul intr-o nespusa si apasatoare melancolie.
 
Istanbul, 2001. Maya Duran lucreaza pentru universitate, e divortata si isi creste singura fiul adolescent. Monitorizeaza imaginea publica a rectorului si a institutiei, intampina delegatiile ce vin si pleaca, le este ghid invitatilor, totul petrecandu-se intr-un ritm alert si haotic, dictat de orasul pe care il strabate fara oprire. Cand il asteapta la aeroport pe enigmaticul Maximilian Wagner, un profesor de drept de la Harvard de origine germana, nimic nu anunta o vizita care sa iasa din tiparul obisnuit. Dar ea se va dovedi a fi o intalnire cruciala, care o va marca pe tanara Maya. Nu doar ca va descoperi secretele propriei familii, si odata cu acestea istoria trecuta sub tacere, periculoasa, a Turciei bunicilor ei, dar va ajunge sa paseasca pe urmele profesorului Wagner pentru a-i afla tragica poveste de iubire si a-i aduce o alinare in ultimele luni de viata. Serenada pentru Nadia este un exercitiu de iubire de o tulburatoare si dureroasa actualitate. 

Traducere din limba turca si note de Luminita Munteanu.

Fragment din cartea "Serenada pentru Nadia" de Zulfu Livaneli:

"Avea o voce rece, care parea mai degraba furioasa decat ofensata. Furia cuibarita in ea nu era insa foarte explicita.
Maniile acelea mocnite erau, la drept vorbind, cu mult mai primejdioase decat altele. Reuseai dai seama de acest fapt de la o varsta foarte frageda. O furie care se manifesta deschis genera, de regula, o problema trecatoare. Daca insa persoana din fata ta era stapanita de o furie surda, daca percepeai la ea o asemenea nuanta, se cuvenea sa fii cu bagare de seama, caci mania inabusita putea sa se soldeze mai tarziu cu tot soiul de pericole.
Probabil ca gresisem cand ii spusesem atat de deschis lui man ca nu-i puteam fi de nici un folos in chestiunea care-l interesa pe el. In Orientul Mijlociu, lucrurile nu se petrec asa. Daca i-as fi spus "bine, am sa ma interesez cum poate fi angajat varul tau", n-ar fi fost nici o problema! Nici macar n-ar fi fost nevoie sa discut cu rectorul despre aceasta poveste. L-as fi putut duce cu vorba pe Suleyman foarte multa vreme. In perioada in care ar fi asteptat, plin de speranta, sa se rezolve "pricina", l-as fi putut determina sa se dea bine pe langa mine si sa se poarte cu mult mai mult respect decat o facea acum. L-as fi putut convinge sa ma duca acasa in fiecare seara!
Apoi, cand, in cele din urma, urma sa devina limpede ca n-aveam sa ajungem la nici un rezultat, tot as mai fi insemnat ceva in ochii lui, ca una care depusese oarecari stradanii pentru el, dar care daduse gres. Mai mult, pentru o bucata de vreme, o parte din purtarile lui fata de mine s-ar fi preschimbat in obisnuinta si ar fi devenit statornice.
Adevarul este ca, in Orientul Mijlociu, dusmania si purtarea prietenoasa puteau face foarte rapid schimb de locuri. Suleyman nu era insa doar un cetatean al Orientului Mijlociu, ci si un cetatean occidental, la fel ca toti turcii. As fi putut profita de pe urma faptului ca uneori manifesta trasaturi occidentale, iar alteori trasaturi specifice Orientului Mijlociu.
Cum nu incercam sa transform astfel de imprejurari intr-un avantaj oarecare, sufeream o data in plus de pe urma faptului ca imi duceam viata intr-o cultura care apartinea atat Orientului Mijlociu, cat si Occidentului. Mai exact, intr-o cultura care nu era nici occidentala, nici medio-orientala...
M-am indepartat de Suleyman, profitand si de faptul ca eram grabita, si m-am asezat la birou. Suleyman si-a luat talpasita, cu furia lui mocnita cu tot.
Am inceput sa trec repede in revista stirile de prin gazetele pe care le primiseram de la agentie. Aceasta era prima mea misiune in fiecare dimineata: sa identific informatiile privitoare la universitate si, mai ales, la rector, sa le printez, sa le sortez pe cele pe care se cuvenea sa le vada rectorul si sa i le inmanez intr-un dosar.
In ziare aparusera vreo doua-trei stiri privitoare la profesorul Wagner. Se preciza ca acesta urma sa sustina o conferinta la universitate in acea dupa-amiaza."
Citește mai mult

Detaliile produsului

S-ar putea să-ți placă și

De același autor

Rating general al produsului

5 stele
18
4 stele
0
3 stele
0
2 stele
1
1 stele
0

Părerea ta e inspirație pentru comunitatea Libris!

Review-uri

Stoicescu Elena3 26/04/2025 19:48
green icon awesome check Achiziție verificată
Impresionanta povestea, foarte bine scrisa. Mi-a placut mai ales faptul ca am aflat despre anumite evenimente din cel de-al doilea razboi mondial despre care nu am stiut.
Arată mai mult
  • Like review icon 1
  • Add comments
luminita.keresztes 24/02/2025 15:57
green icon awesome check Achiziție verificată
O carte minunata, care mi-a placut foarte mult. Scrisa foarte bine din punctul meu de vedere si foarte emotionanta.
Arată mai mult
  • Like review icon 0
  • Add comments
Cititorul 617C12 29/11/2024 12:40
green icon awesome check Achiziție verificată
Exceptionala!!
Arată mai mult
  • Like review icon 0
  • Add comments
Adriana Pleniceanu 06/11/2024 12:52
green icon awesome check Achiziție verificată
Captivanta!
Arată mai mult
  • Like review icon 0
  • Add comments
Grad Bianca 06/09/2024 18:21
O carte foarte bine scrisă, emoționantă, care cuprinde nu doar povestea unui om, ci un destin care ne cuprinde pe toți.
Recomand ����������
Arată mai mult
  • Like review icon 0
  • Add comments
Cititorul 5D7979 02/03/2024 22:31
green icon awesome check Achiziție verificată
O carte foarte buna, am citit cartea cu drag !
Arată mai mult
  • Like review icon 0
  • Add comments
Piso Anca 07/02/2024 11:22
green icon awesome check Achiziție verificată
Am primit recent pachetul de carti, nu am citit încă, dar ma bazez pe rezumatul de pe site.
Arată mai mult
  • Like review icon 0
  • Add comments
Iulia Basaraba 06/01/2024 10:31
green icon awesome check Achiziție verificată
Am citit-o pe nerăsuflate, este o carte tristă dar frumoasă cu multe informații istorice legate de perioada celui de-al doilea război mondial. Am aflat informații pe care nu le știam
Arată mai mult
  • Like review icon 1
  • Add comments
Hexachizdo 30/11/2023 11:03
green icon awesome check Achiziție verificată
Scrisă alert, modern, din perspectiva unei femei deși autorul este bărbat. Atinge câteva evenimente istorice dramatice ca genocidul armean, povestea Regimentului Albastru un regiment de tătari care deși locuiau pe teritoriul Rusiei decid să se alăture Germaniei în Războiul al I I lea la îndemnul Turciei care ulterior îi abandonează în mâinile rușilor, Și firul conducător al cărții, povestea vasului Struma, o istorie reală pe care este brodată ulterior toată ficțiunea cărții. Pe scurt o carte care merită citită pentru aromele balcanice, pentru evenimentele istorice recuperate și pentru povestea unei iubiri absolute la care oamenii visează dintotdeauna.
Arată mai mult
  • Like review icon 1
  • Add comments
Costinean Aurelia 23/11/2023 12:16
green icon awesome check Achiziție verificată
Serenada pentru Nadia. O carte scrisa cu multa emoție. O carte în care ne este arătată iubirea si speranța care depășesc obstacolele războiului. Mulțumesc Libris, pentru ca existați.
Arată mai mult
  • Like review icon 0
  • Add comments

10 din 19 de rezultate

Istoricul tău de navigare

Acum se comandă

Noi suntem despre cărți, și la fel este și

Newsletter-ul nostru.

Abonează-te la veștile literare și primești un cupon de -10% pentru viitoarea ta comandă!

*Reducerea aplicată prin cupon nu se cumulează, ci se aplică reducerea cea mai mare.

Mă abonez image one
Mă abonez image one
Accessibility Logo

Salut! Te pot ajuta?

X