Countdown header img desk

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Countdown header img  mob

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Twentieth-Century Sephardic Authors from the Former Yugoslavia: A Judeo-Spanish Tradition

De (autor): Zeljko Jovanovic

Twentieth-Century Sephardic Authors from the Former Yugoslavia: A Judeo-Spanish Tradition - Zeljko Jovanovic

Twentieth-Century Sephardic Authors from the Former Yugoslavia: A Judeo-Spanish Tradition

De (autor): Zeljko Jovanovic


In the twentieth century, various Sephardic authors from the former Yugoslavia took upon themselves the task of revitalising different forms of Judeo-Spanish oral tradition such as narrative, songs or ballads. These forms were fostered in the language of the Sepharadim, Ladino or Judeo-Spanish, since the expulsion of the Jews from the Iberian Peninsula in 1492. In their diaspora the Sepharadim mainly settled in the Ottoman Empire whose collapse began at the end of the nineteenth century. This disintegration followed later on by the Holocaust resulted in a rapid decline of the Sephardic language and tradition, causing UNESCO in 2002 to declare Ladino a seriously endangered language. In this interdisciplinary cultural study, Zeljko Jovanovic examines the efforts of the Yugoslav Sephardic authors to preserve the memory of a culture and a language in decline as their way of constructing their own personal and collective narrative and identity.

Zeljko Jovanovic is a researcher in Sephardic studies at the Institute of Language, Literature and Anthropology (ILLA) of the CSIC (Madrid, Spain).

Citește mai mult

-10%

PRP: 132.18 Lei

!

Acesta este Prețul Recomandat de Producător. Prețul de vânzare al produsului este afișat mai jos.

118.96Lei

118.96Lei

132.18 Lei

Primești 118 puncte

Important icon msg

Primești puncte de fidelitate după fiecare comandă! 100 puncte de fidelitate reprezintă 1 leu. Folosește-le la viitoarele achiziții!

Livrare in 2-4 saptamani

Descrierea produsului


In the twentieth century, various Sephardic authors from the former Yugoslavia took upon themselves the task of revitalising different forms of Judeo-Spanish oral tradition such as narrative, songs or ballads. These forms were fostered in the language of the Sepharadim, Ladino or Judeo-Spanish, since the expulsion of the Jews from the Iberian Peninsula in 1492. In their diaspora the Sepharadim mainly settled in the Ottoman Empire whose collapse began at the end of the nineteenth century. This disintegration followed later on by the Holocaust resulted in a rapid decline of the Sephardic language and tradition, causing UNESCO in 2002 to declare Ladino a seriously endangered language. In this interdisciplinary cultural study, Zeljko Jovanovic examines the efforts of the Yugoslav Sephardic authors to preserve the memory of a culture and a language in decline as their way of constructing their own personal and collective narrative and identity.

Zeljko Jovanovic is a researcher in Sephardic studies at the Institute of Language, Literature and Anthropology (ILLA) of the CSIC (Madrid, Spain).

Citește mai mult

S-ar putea să-ți placă și

De același autor

Părerea ta e inspirație pentru comunitatea Libris!

Istoricul tău de navigare

Noi suntem despre cărți, și la fel este și

Newsletter-ul nostru.

Abonează-te la veștile literare și primești un cupon de -10% pentru viitoarea ta comandă!

*Reducerea aplicată prin cupon nu se cumulează, ci se aplică reducerea cea mai mare.

Mă abonez image one
Mă abonez image one
Accessibility Logo