To Love, intransitive verb

De (autor): Mrio De Andrade

To Love, intransitive verb - Mário De Andrade

To Love, intransitive verb

De (autor): Mrio De Andrade

Brazil in the 1920s was going through many transformations. A new republic was shedding old moralities. Agrarianism was urbanizing. Social mobility was cutting across classes. A nation in search of a new culture was reaching out to the sophistication of Europe.

In this setting, Mário de Andrade tells the story of a Brazilian teen and a young German woman. He was born into a wealthy family; she was trying to make a living away from her country, carrying the emotional baggage of the Great War in the Old World. He was a student, she a teacher. But her lessons would soon go beyond language, literature, and music.

She'd also learn a little something herself. Brazilian culture, in those heady boisterous years, was complicated. Love was taking on new meaning. Could love be a transitive verb, uniting subject and object? Or would it best be left intransitive, a subject all alone with an emotion?

Mário de Andrade's unique use of language and his insights into life contributed to an upheaval in not only in Brazilian culture but in Brazilian literature, inspiring the nation's Modernist movement. This bilingual edition presents the original Portuguese alongside Ana Lessa-Schmidt's careful and creative English interpretation of Andrade's Modernist style.

Citește mai mult

-10%

transport gratuit

PRP: 206.64 Lei

!

Acesta este Prețul Recomandat de Producător. Prețul de vânzare al produsului este afișat mai jos.

185.98Lei

185.98Lei

206.64 Lei

Primești 185 puncte

Important icon msg

Primești puncte de fidelitate după fiecare comandă! 100 puncte de fidelitate reprezintă 1 leu. Folosește-le la viitoarele achiziții!

Livrare in 2-4 saptamani

Descrierea produsului

Brazil in the 1920s was going through many transformations. A new republic was shedding old moralities. Agrarianism was urbanizing. Social mobility was cutting across classes. A nation in search of a new culture was reaching out to the sophistication of Europe.

In this setting, Mário de Andrade tells the story of a Brazilian teen and a young German woman. He was born into a wealthy family; she was trying to make a living away from her country, carrying the emotional baggage of the Great War in the Old World. He was a student, she a teacher. But her lessons would soon go beyond language, literature, and music.

She'd also learn a little something herself. Brazilian culture, in those heady boisterous years, was complicated. Love was taking on new meaning. Could love be a transitive verb, uniting subject and object? Or would it best be left intransitive, a subject all alone with an emotion?

Mário de Andrade's unique use of language and his insights into life contributed to an upheaval in not only in Brazilian culture but in Brazilian literature, inspiring the nation's Modernist movement. This bilingual edition presents the original Portuguese alongside Ana Lessa-Schmidt's careful and creative English interpretation of Andrade's Modernist style.

Citește mai mult

S-ar putea să-ți placă și

De același autor

Părerea ta e inspirație pentru comunitatea Libris!

Istoricul tău de navigare

Acum se comandă

Noi suntem despre cărți, și la fel este și

Newsletter-ul nostru.

Abonează-te la veștile literare și primești un cupon de -10% pentru viitoarea ta comandă!

*Reducerea aplicată prin cupon nu se cumulează, ci se aplică reducerea cea mai mare.

Ma abonez image one
Ma abonez image one
Accessibility Logo

Salut! Te pot ajuta?

X