headerdesktop litera28noi25

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

headermobile litera28noi25

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Promotii popup img

💫Weekend LITERAr

+ 🚚 GRATUIT peste 50 lei

-50% -25% la rafturile LITERA

Oferă cadouri ieșite din tipar➤

Cymbeline

De (autor): William Shakespeare

Cymbeline - William Shakespeare

Cymbeline

De (autor): William Shakespeare

One of Shakespeare's late plays rewritten in contemporary language.

In her modern translation of Cymbeline, Andrea Thome takes up one of Shakespeare's most complex plays. Thome's update brings the play's language into the present, highlighting new resonances and providing a more accessible version of Shakespeare's play for today's audiences. One of Shakespeare's final plays, Cymbeline tells the story of the British king Cymbeline and his daughter, Imogen. It is a tale of deceit and jealousy, with accusations of infidelity that often draw comparisons to Othello and The Winter's Tale.

This translation of Cymbeline was written as part of the Oregon Shakespeare Festival's Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present the work of "The Bard" in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare's verse. Enlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project reenvisions Shakespeare for the twenty-first century. These volumes make these works available for the first time in print--a new First Folio for a new era.

Citește mai mult

-10%

transport gratuit

PRP: 72.00 Lei

!

Acesta este Prețul Recomandat de Producător. Prețul de vânzare al produsului este afișat mai jos.

64.80Lei

64.80Lei

72.00 Lei

Primești 64 puncte

Important icon msg

Primești puncte de fidelitate după fiecare comandă! 100 puncte de fidelitate reprezintă 1 leu. Folosește-le la viitoarele achiziții!

Livrare in 2-4 saptamani

Descrierea produsului

One of Shakespeare's late plays rewritten in contemporary language.

In her modern translation of Cymbeline, Andrea Thome takes up one of Shakespeare's most complex plays. Thome's update brings the play's language into the present, highlighting new resonances and providing a more accessible version of Shakespeare's play for today's audiences. One of Shakespeare's final plays, Cymbeline tells the story of the British king Cymbeline and his daughter, Imogen. It is a tale of deceit and jealousy, with accusations of infidelity that often draw comparisons to Othello and The Winter's Tale.

This translation of Cymbeline was written as part of the Oregon Shakespeare Festival's Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present the work of "The Bard" in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare's verse. Enlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project reenvisions Shakespeare for the twenty-first century. These volumes make these works available for the first time in print--a new First Folio for a new era.

Citește mai mult

S-ar putea să-ți placă și

De același autor

Părerea ta e inspirație pentru comunitatea Libris!

Istoricul tău de navigare

Acum se comandă

Noi suntem despre cărți, și la fel este și

Newsletter-ul nostru.

Abonează-te la veștile literare și primești un cupon de -10% pentru viitoarea ta comandă!

*Reducerea aplicată prin cupon nu se cumulează, ci se aplică reducerea cea mai mare.

Mă abonez image one
Mă abonez image one
Accessibility Logo