headerdesktop englezawk14noi25

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

headermobile englezawk14noi25

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

headerdesktop englezawktimer15noi25

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

headermobile englezawktimer15noi25

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Promotii popup img

🍂English Books -𝟐𝟎% -𝟑𝟎% ☁︎‎‎꙳❅

& 🚚Transport GRATUIT peste 50 lei!

Răsfoiește și comandă»

The First Boke of Moses called Genesis

De (autor): William Tyndale

The First Boke of Moses called Genesis - William Tyndale

The First Boke of Moses called Genesis

De (autor): William Tyndale

Excerpt: ...& so shall he br ge a curse vpo me & not a bless ge: & his mother saide vnto him. Vppo me be thi curse my sonne/ only heare my voyce & goo and fetch me them. And Iacob went ad fett them and brought them to his mother. And his mother made meate of them accordinge as his father loued And she went and fett goodly rayment of her eldest sonne Esau which she had in the house with hir/ and put them vpon Iacob hir yongest sonne/ ad she put the skynnes vpon his hades & apon the smooth of his necke. And she put ye meate & brede which she had made in the hode of hir sonne Iacob And he went in to his father saynge: my father/ And he aswered: here am I/ who are thou my sonne? And Iacob sayde vnto his father: I am Esau thy eldest sonne/ I haue done acordinge as thou baddest me/ vp and sytt and eate of my venyson/ that thi soule maye blesse me. But Isaac sayde vnto his sonne. How cometh it that thou hast fownde it so quicly my sonne? He answered: The LORde thy god brought it to my hande. Than sayde Isaac vnto Iacob: come nere and let me fele the my sonne/ whether thou be my sonne Esau or not. Than went Iacob to Isaac his father/ & he felt him & sayde the voyce is Iacobs voyce/ but the hades ar ye hades of Esau. And he knewe him not/ because his handes were rough as his brother Esaus handes: And so he blessed him. And he axed him/ art thou my sonne Esau? And he sayde: that I am. Than sayde he: brynge me and let me eate of my sonnes venyson/ that my soule maye blesse the. And he broughte him/ and he ate. And he broughte him wyne also/ and he dranke. And his father Isaac sayde vnto him: come nere and kysse me my sonne. And he w t to him & kissed him. And he smelled ye sauoure of his raym t & blessed h & sayde See/ ye smell of my sone is as ye smell of a feld which the lorde hath blessed. God geue the of ye dewe of heav & of the fatnesse of the erth and pl tie of corne..."
Citește mai mult

-20%

PRP: 46.42 Lei

!

Acesta este Prețul Recomandat de Producător. Prețul de vânzare al produsului este afișat mai jos.

37.14Lei

37.14Lei

46.42 Lei

Primești 37 puncte

Important icon msg

Primești puncte de fidelitate după fiecare comandă! 100 puncte de fidelitate reprezintă 1 leu. Folosește-le la viitoarele achiziții!

Indisponibil

Descrierea produsului

Excerpt: ...& so shall he br ge a curse vpo me & not a bless ge: & his mother saide vnto him. Vppo me be thi curse my sonne/ only heare my voyce & goo and fetch me them. And Iacob went ad fett them and brought them to his mother. And his mother made meate of them accordinge as his father loued And she went and fett goodly rayment of her eldest sonne Esau which she had in the house with hir/ and put them vpon Iacob hir yongest sonne/ ad she put the skynnes vpon his hades & apon the smooth of his necke. And she put ye meate & brede which she had made in the hode of hir sonne Iacob And he went in to his father saynge: my father/ And he aswered: here am I/ who are thou my sonne? And Iacob sayde vnto his father: I am Esau thy eldest sonne/ I haue done acordinge as thou baddest me/ vp and sytt and eate of my venyson/ that thi soule maye blesse me. But Isaac sayde vnto his sonne. How cometh it that thou hast fownde it so quicly my sonne? He answered: The LORde thy god brought it to my hande. Than sayde Isaac vnto Iacob: come nere and let me fele the my sonne/ whether thou be my sonne Esau or not. Than went Iacob to Isaac his father/ & he felt him & sayde the voyce is Iacobs voyce/ but the hades ar ye hades of Esau. And he knewe him not/ because his handes were rough as his brother Esaus handes: And so he blessed him. And he axed him/ art thou my sonne Esau? And he sayde: that I am. Than sayde he: brynge me and let me eate of my sonnes venyson/ that my soule maye blesse the. And he broughte him/ and he ate. And he broughte him wyne also/ and he dranke. And his father Isaac sayde vnto him: come nere and kysse me my sonne. And he w t to him & kissed him. And he smelled ye sauoure of his raym t & blessed h & sayde See/ ye smell of my sone is as ye smell of a feld which the lorde hath blessed. God geue the of ye dewe of heav & of the fatnesse of the erth and pl tie of corne..."
Citește mai mult

S-ar putea să-ți placă și

De același autor

Părerea ta e inspirație pentru comunitatea Libris!

Istoricul tău de navigare

Acum se comandă

Noi suntem despre cărți, și la fel este și

Newsletter-ul nostru.

Abonează-te la veștile literare și primești un cupon de -10% pentru viitoarea ta comandă!

*Reducerea aplicată prin cupon nu se cumulează, ci se aplică reducerea cea mai mare.

Mă abonez image one
Mă abonez image one
Accessibility Logo